米兰


超全!外贸俄语双语词汇(huì)整理,你都知道吗?

发布日期: 2025-01-03   二维码分享(xiǎng)

过(guò)境贸易,转口贸易(yì):транзитная торговля

市(shì)场调研(yán):исследование маркетинга

出席商务谈判(pàn):присутствовать на торговых переговорах

卖方:продавец

供(gòng)应商:поставщик

发货人,托运人:грузоотправитель

承运(yùn)方:перевозчик

承(chéng)运代理人:агент перевозчка

买方(fāng):покупатель

投标人:участник тендера

收货人:получатель груза

海关:таможня

询(xún)价,询盘:запрос

报价,发盘:предложение

备注(zhù):примечание

名片:визитная карточка

商标:знак товара

招标(biāo):торги

投标:тендер

中标(biāo):завоевание торгов

合同正本:оригинал договора

信用(yòng)证(zhèng):аккредитв

******产品:марочный товар

现货:наличный товар

产地证:сертификат происхождения

产品图例样本:иллюстрированный каталог

展品:выставочный экспонат

畅销品:расхожий товар

滞销品(pǐn):неходовой товар

细分化:сегментация

..、..权:патент

商(shāng)品价(jià)目表:прейскурант

商(shāng)品流通量(贸易额):товарооборот

商品品名:название товара

商品信(xìn)誉:имидж товара

商务参(cān)赞:торговый советник

商业票据:торговый вексель

订货,订货单:заказ, разместить заказ

闭口订货单(不限(xiàn)定供货商的代购订单):закрытый интенкт

开口订货单(限定供货商的代购(gòu)订单(dān)):открытый инденкт

撤销订(dìng)单:аннуляция заявки

脱销(xiāo):пербой в сбыте

生产(chǎn)停滞:стагнация производства

过(guò)境(jìng)(转口)运(yùn)输:транзитные перевозки

物流:логистика

联运:комбинированные перевозки, смешанные перевозки(利用(yòng)不同交通工具(jù)) 

转运(yùn):перевозка с перевалкой

预(yù)订:букировка

船运(yùn):перевозка на судах

预订舱位(wèi):букировка мест на судне

河运:речные перевозки

海(hǎi)运:морские перевозки

近(jìn)海运输:каботажные перевозки

空运:авиационные перевозки, воздушные перевозки

陆(lù)运:сухопутный транспорт

铁路(lù)运输:жележнодорожная перевозка

冷藏运输:перевозки холодильными транспортами

集装箱运输:контейнерные перевозки

打包、打捆(kǔn)货物运(yùn)输:перевозки в пакетах

液体货物(wù)运输:перевозка навалом

支(zhī)线运输:фидерные перевозки

洲际运输:транскотинентальные перевозки

散装货运:перевозка наливом, перевозка насыпью

整箱货运:полная загрузка контейнера одним отправиетелем(в адрес одного получателя)

单价(jià):расценка

总价:общая цена

出(chū) 厂(chǎng) 价:заводская цена

优惠条件(jiàn):льготные условия

付款方式(shì):способ платежа

过户、汇划:трансферт

信用卡(kǎ):кредитная карта 

汇票:тратта  

汇票承兑 акцепт тратты

即期(qī)汇票:

тратта по требованию, предбявительноая тратта

延期汇票(piào):пролонгационная тратта

付款期(qī)限:срок платежа

付清(qīng):расплатиться

预付款:

авансовый платѐж, авансовая выдача, авансовая сумма

分期付(fù)款:очередной взнос,платеж в рассрочку

定期付款:срочный платеж

现金支付:платеж наличными

定金:задаток

押金:денежный залог

订货与取货时的价差:дифферент

运费:стоимость перевозки

工厂交货******,厂(chǎng)价:

цена с завода цена франко-завод

到岸(àn)******(包括货价、运费):

цена КАФ(стоимомть товара и фрахт ) 

到岸******(包括货价、保险费、运(yùn)费):

цена СИФ(стоимость товара, страхование, фрахт) 

离岸(àn)******,船上交货******:

цена ФОБ(цена франко-борт)

仓储(chǔ)费(fèi)用(yòng):расходы по складированию

燃油附加费:бункерная надбавка

码头附加费:дополнительные  портовые сборы

货(huò)币贬(biǎn)值附加费:валютная надбавка

进出口货物保险:страхование экспортно импортных грузов

意外事故保险:

стархование на случай возникновения чрезвычайных обстоятельств  

优惠税(费)率:льготная ставка

赎价(jià):выкупная стоимость

索赔:претензия

透支:превышение кредита

违(wéi)约(yuē)金:неустойка

运输投保:

производить страхование от рисков при транспортировке (перевозке)

规格:спецификация

包装(zhuāng):упаковка

包(bāo)装单(dān):упаковочный лист

外包装(zhuāng):внешняя упаковка

内包(bāo)装:внутренняя упаковка

毛重(chóng):вес брутто

净重:вес нетто

皮(pí)重:вес тары

称皮重,定皮重(chóng):тарировка, тарирование

整机质量:Общая масса

密度(dù): плотность

含水(shuǐ)量:содержание воды

尺(chǐ)码(mǎ)吨:тонна метрическая = 1000кг

20英尺换算(suàn)单位(wèi):эквивалентент объѐма двацатифутового контейнера

货流(liú):поток товара

货物鉴定(dìng):экспертиза груза

货(huò)运单:счѐт за перевозку

货运(yùn)******表 тариф для перевозок

装货指示书:договор-заказ перевозки

提货单:коносамент, ордер на выдачу товара

集装箱(xiāng)货运站:консолидационный склад

货(huò)柜,集装箱:контейнер

集装箱(货柜(guì))堆场:контейнерный терминал

托(tuō)盘,托架:паллет,паллеты

拼箱货,散货:

частичная загрузка контейнера

罐车:цистерна

板车:платформа

敞(chǎng)车полувагон

盖车(chē)крытый вагон

订货:заказывать товары

供货:поставка товара

发货:отправление груза,отгрузка товара, отправка товара

调试:наладка

运输:перевозка

报关:затаможка затамаживать

报(bào)关单 таможенная декларация

清关:растаможка, растаможить

关税税率:таможенная ставка

关(guān)税完税单:таможенная квитанция

商检:инспекция груза, проверка на контрафакт в порту

到货:прибытие товара, поступление товара

交货:доставка(поставка ) 

交货(huò)条件:условия поставки

验(yàn)货:проверка товара, приѐмка товара

退货:возвращать товары

多元化,多样化(huà):диверсификация

多边贸易:многосторонная торговля

免税贸易(yì):беспошлинная торговля

特惠贸易:преференциальная торговля, льготная торговля

走私贸易:контрабандная торговля

反 倾(qīng) 销:антидемпинг

寡头买主垄(lǒng)断:олигопсония

寡头(tóu)卖(mài)主垄断:олигополия

关税(shuì)壁垒:таможенный стена

..博览会(huì):ЭКСПО (всемирная выставка), международная ярмака

******歧视 (******不平(píng)等待(dài)遇):ценовая дискриминация

举办交易会:проводить ярмарку

进口限制、出口(kǒu)限(xiàn)制:рестрикция импорта , рестрикция экспорта  

进口许可证、出口许可证:лицензия на ввоз, лицензия на вывоз

贸易壁垒:торговые борьеры

贸易抵制:торговый бойкот

贸易额:торговый объѐм

贸易封锁:торговая блокада

贸易伙伴:торговый партнѐр

贸易结(jié)算:торговые расчѐты

贸易委(wěi)托书 :торговая доверенность

商贸(mào)网:торговая сеть

商战:торговая война

  • 上一篇(piān):网站建设(shè)中宽屏网页设计有(yǒu)哪些优势?
  • 下(xià)一篇:没有了(le)
  • 微(wēi)信
    400-654-3251

    咨(zī)询电话(huà):18686053683   备案号: 蒙ICP备19004869号-1
    公司地址:呼和浩特市新城区兴安北路鼎盛华世纪广场(chǎng)18楼18010    网站地图 RSS XML
    技术支持:万家灯火

    米兰

    友情链接:

    请您留言

    内(nèi)蒙古(gǔ)米兰和远景电子商务有限(xiàn)责任(rèn)公(gōng)司

    400-654-3251
    提 交(jiāo) 技术(shù)支持:万家灯火

    米兰

    米兰